本文目录
Gens世界模拟器有些rom不能存盘为何
在你模拟器的文件里或者游戏的ROM文件夹里找是否有srm缀尾的文件,这就是模拟器自动保存的游戏记录。
至于存档,你要在游戏中保存过记录才可以在下次玩时读取此存档。推荐你用模拟器自带的即时存档和读档功能,方法点文件--即时存档,下次即时读档就ok
法语gens的用法
tous les gens
最初答你的时候,直接就写了,因为我知道是正确的,我想也没想。
但后来,我在问自己,你为什么那么执着,我就认真地查了资料。你说得没错,当adj.在gens前,用féminin 。 也许在我初学的时候学过,现在早忘了,一点印象都没有。
说真的,这个用法平时我还没见过,无论是口语,还是书面的。
因为用口语时,会乖乖地把adj.放在gens后面,或干脆就改了说法。比如de vieilles gens, 会说成 des vieux 或礼貌一点,des personnes âgées,没有谁会说 de vieilles gens,也怪绕口的。
这个单词毕竟是口语占绝大多数,当是书面法语时,它会自动地被其他Synomynes 代替了。就像on一样,永远不应该在书面语中出现是同样道理。
在我所找的资料中,注明了这个用法属于难点,我想这个那么钻牛角尖的东西,除了些专门做法语研究的人会很清楚,绝大多数法国人都没多少这个概念。的确,真正在现实中看到和用到的机会,少之又少。
但这里涉及的是tout的用法,由于gens这个单词本身是复数,所以应用复数复数tous. 但我没想到这单词背后还有着这么段故事。
以下是法语解释:
“Lorsque GENS est accompagné d’un adjectif, celui-ci se met au féminin s’il le précède immédiatement, et au masculin s’il le suit“
ex:des bonnes gens, des heureuses gens
写了一大堆,结果还是tous les gens ,你会不会很失望?我想,这个问题关键是要掌握好tout, toute, tous, toutes的用法,那又是另外的话题了。
gens,cap,.res有什么区别
gens氏族;种族或人
cap便帽; 帽子;保护盖;vt.
覆盖, 笼罩
The forests capped the mountains.
山顶上覆盖了森林。
胜过, 超过
res物品,物件;资源gens氏族,宗教
cap帽子
res物品,物件,资源