×

additional paid in capital

additional paid in capital(小米明年能成为世界五百强吗)

admin admin 发表于2023-01-29 20:54:50 浏览38 评论0

抢沙发发表评论

本文目录

小米明年能成为世界五百强吗

怎么会被推送这个问题~

实际小米在2019年,准确地讲是前几天,在福布斯发布的全球上市公司2000强的清单里,已经进入500强。

下图可以看到排名是第426位▼

为了证明这个清单不是假的,我大概告诉大家在哪里可以找到这个清单:

首先,进到福布斯主页,点击lists,之后再点击COMPANIES:

然后在Companies里面看到The Global 2000(即全球上市公司2000强):

点击后你可以看到,前三强居然有两个中国银行,第一居然是爱存不存银行(逃

然后你搜索关键词:Xiaomi,即可看到小米在第426位,点击小米还可以看到更多资讯,例如雇员是15222人,总市值是357亿美刀(B好像是10亿的意思)。

所以,此问题应该可以到此为止了,因为小米确实已经进世界500强了。

谢谢各位的阅读。

07新会计准则会计科目名称英文版


1 资产 assets
11~ 12 流动资产 current assets
111 现金及约当现金 cash and cash equivalents
1111 库存现金 cash on hand
1112 零用金/周转金 petty cash/revolving funds
1113 银行存款 cash in banks
1116 在途现金 cash in transit
1117 约当现金 cash equivalents
1118 其它现金及 约当现金 other cash and cash equivalents
112 短期投资 short-term investment
1121 短期投资 -股票 short-term investments - stock
1122 短期投资 -短期票券 short-term investments - short-term notes and bills
1123 短期投资 -政府债券 short-term investments - government bonds
1124 短期投资 -受益凭证 short-term investments - beneficiary certificates
1125 短期投资 -公司债 short-term investments - corporate bonds
1128 短期投资 -其它 short-term investments - other
1129 备抵短期投资跌价损失 allowance for reduction of short-term investment to market
113 应收票据 notes receivable
1131 应收票据 notes receivable
1132 应收票据贴现 discounted notes receivable
1137 应收票据 -关系人 notes receivable - related parties
1138 其它应收票据 other notes receivable
1139 备抵呆帐 -应收票据 allowance for uncollec- tible accounts- notes receivable
114 应收帐款 accounts receivable
1141 应收帐款 accounts receivable
1142 应收分期帐款 installment accounts receivable
1147 应收帐款 -关系人 accounts receivable - related parties
1149 备抵呆帐 -应收帐款 allowance for uncollec- tible accounts - accounts receivable
118 其它应收款 other receivables
1181 应收出售远汇款 forward exchange contract receivable
1182 应收远汇款 -外币 forward exchange contract receivable - foreign currencies
1183 买卖远汇折价 discount on forward ex-change contract
1184 应收收益 earned revenue receivable
1185 应收退税款 income tax refund receivable
1187 其它应收款 - 关系人 other receivables - related parties
1188 其它应收款 - 其它 other receivables - other
1189 备抵呆帐 - 其它应收款 allowance for uncollec- tible accounts - other receivables
121~122 存货 inventories
1211 商品存货 merchandise inventory
1212 寄销商品 consigned goods
1213 在途商品 goods in transit
1219 备抵存货跌价损失 allowance for reduction of inventory to market
1221 制成品 finished goods
1222 寄销制成品 consigned finished goods
1223 副产品 by-products
1224 在制品 work in process
1225 委外加工 work in process - outsourced
1226 原料 raw materials
1227 物料 supplies
1228 在途原物料 materials and supplies in transit
1229 备抵存货跌价损失 allowance for reduction of inventory to market
125 预付费用 prepaid expenses
1251 预付薪资 prepaid payroll
1252 预付租金 prepaid rents
1253 预付保险费 prepaid insurance
1254 用品盘存 office supplies
1255 预付所得税 prepaid income tax
1258 其它预付费用 other prepaid expenses
126 预付款项 prepayments
1261 预付货款 prepayment for purchases
1268 其它预付款项 other prepayments
128~129 其它流动资产 other current assets
1281 进项税额 VAT paid ( or input tax)
1282 留抵税额 excess VAT paid (or overpaid VAT)
1283 暂付款 temporary payments
1284 代付款 payment on behalf of others
1285 员工借支 advances to employees
1286 存出保证金 refundable deposits
1287 受限制存款 certificate of deposit-restricted
1291 递延所得税资产 deferred income tax assets
1292 递延兑换损失 deferred foreign exchange losses
1293 业主(股东)往来 owners’(stockholders’) current account
1294 同业往来 current account with others
1298 其它流动资产-其它 other current assets - other
13 基金及长期投资 funds and long-term investments
131 基金 funds
1311 偿债基金 redemption fund (or sinking fund)
1312 改良及扩充基金 fund for improvement and expansion
1313 意外损失准备基金 contingency fund
1314 退休基金 pension fund
1318 其它基金 other funds
132 长期投资 long-term investments
1321 长期股权投资 long-term equity investments
1322 长期债券投资 long-term bond investments
1323 长期不动产投资 long-term real estate in-vestments
1324 人寿保险现金解约价值 cash surrender value of life insurance
1328 其它长期投资 other long-term investments
1329 备抵长期投资跌价损失 allowance for excess of cost over market value of long-term investments
14~ 15 固定资产 property , plant, and equipment
141 土地 land
1411 土地 land
1418 土地-重估增值 land - revaluation increments
142 土地改良物 land improvements
1421 土地改良物 land improvements
1428 土地改良物 -重估增值 land improvements - revaluation increments
1429 累积折旧 -土地改良物 accumulated depreciation - land improvements
143 房屋及建物 buildings
1431 房屋及建物 buildings
1438 房屋及建物 -重估增值 buildings -revaluation increments
1439 累积折旧 -房屋及建物 accumulated depreciation - buildings
144~146 机(器)具及设备 machinery and equipment
1441 机(器)具 machinery
1448 机(器)具 -重估增值 machinery - revaluation increments
1449 累积折旧 -机(器)具 accumulated depreciation - machinery
151 租赁资产 leased assets
1511 租赁资产 leased assets
1519 累积折旧 -租赁资产 accumulated depreciation - leased assets
152 租赁权益改良 leasehold improvements
1521 租赁权益改良 leasehold improvements
1529 累积折旧- 租赁权益改良 accumulated depreciation - leasehold improvements
156 未完工程及预付购置设备款 construction in progress and prepayments for equipment
1561 未完工程 construction in progress
1562 预付购置设备款 prepayment for equipment
158 杂项固定资产 miscellaneous property, plant, and equipment
1581 杂项固定资产 miscellaneous property, plant, and equipment
1588 杂项固定资产-重估增值 miscellaneous property, plant, and equipment - revaluation increments
1589 累积折旧- 杂项固定资产 accumulated depreciation - miscellaneous property, plant, and equipment
16 递耗资产 depletable assets
161 递耗资产 depletable assets
1611 天然资源 natural resources
1618 天然资源 -重估增值 natural resources -revaluation increments
1619 累积折耗 -天然资源 accumulated depletion - natural resources
17 无形资产 intangible assets
171 商标权 trademarks
1711 商标权 trademarks
172 专利权 patents
1721 专利权 patents
173 特许权 franchise
1731 特许权 franchise
174 著作权 copyright
1741 著作权 copyright
175 计算机软件 computer software
1751 计算机软件 computer software cost
176 商誉 goodwill
1761 商誉 goodwill
177 开办费 organization costs
1771 开办费 organization costs
178 其它无形资产 other intangibles
1781 递延退休金成本 deferred pension costs
1782 租赁权益改良 leasehold improvements
1788 其它无形资产-其它 other intangible assets - other
18 其它资产 other assets
181 递延资产 deferred assets
1811 债券发行成本 deferred bond issuance costs
1812 长期预付租金 long-term prepaid rent
1813 长期预付保险费 long-term prepaid insurance
1814 递延所得税资产 deferred income tax assets
1815 预付退休金 prepaid pension cost
1818 其它递延资产 other deferred assets
182 闲置资产 idle assets
1821 闲置资产 idle assets
184 长期应收票据及款项与催收帐款 long-term notes , accounts and overdue receivables
1841 长期应收票据 long-term notes receivable
1842 长期应收帐款 long-term accounts receivable
1843 催收帐款 overdue receivables
1847 长期应收票据及款项与催收帐款-关系人 long-term notes, accounts and overdue receivables- related parties
1848 其它长期应收款项 other long-term receivables
1849 备抵呆帐-长期应收票据及款项与催收帐款 allowance for uncollectible accounts - long-term notes, accounts and overdue receivables
185 出租资产 assets leased to others
1851 出租资产 assets leased to others
1858 出租资产 -重估增值 assets leased to others - incremental value from revaluation
1859 累积折旧 -出租资产 accumulated depreciation - assets leased to others
186 存出保证金 refundable deposit
1861 存出保证金 refundable deposits
188 杂项资产 miscellaneous assets
1881 受限制存款 certificate of deposit - restricted
1888 杂项资产 -其它 miscellaneous assets - other
================================================================================
2 负债 liabilities
21~ 22 流动负债 current liabilities
211 短期借款 short-term borrowings(debt)
2111 银行透支 bank overdraft
2112 银行借款 bank loan
2114 短期借款 -业主 short-term borrowings - owners
2115 短期借款 -员工 short-term borrowings - employees
2117 短期借款 -关系人 short-term borrowings- related parties
2118 短期借款 -其它 short-term borrowings - other
212 应付短期票券 short-term notes and bills payable
2121 应付商业本票 commercial paper payable
2122 银行承兑汇票 bank acceptance
2128 其它应付短期票券 other short-term notes and bills payable
2129 应付短期票券折价 discount on short-term notes and bills payable
213 应付票据 notes payable
2131 应付票据 notes payable
2137 应付票据 -关系人 notes payable - related parties
2138 其它应付票据 other notes payable
214 应付帐款 accounts pay able
2141 应付帐款 accounts payable
2147 应付帐款 -关系人 accounts payable - related parties
216 应付所得税 income taxes payable
2161 应付所得税 income tax payable
217 应付费用 accrued expenses
2171 应付薪工 accrued payroll
2172 应付租金 accrued rent payable
2173 应付利息 accrued interest payable
2174 应付营业税 accrued VAT payable
2175 应付税捐 -其它 accrued taxes payable- other
2178 其它应付费用 other accrued expenses payable
218~219 其它应付款 other payables
2181 应付购入远汇款 forward exchange contract payable
2182 应付远汇款 -外币 forward exchange contract payable - foreign currencies
2183 买卖远汇溢价 premium on forward exchange contract
2184 应付土地房屋款 payables on land and building purchased
2185 应付设备款 Payables on equipment
2187 其它应付款 -关系人 other payables - related parties
2191 应付股利 dividend payable
2192 应付红利 bonus payable
2193 应付董监事酬劳 compensation payable to directors and supervisors
2198 其它应付款 -其它 other payables - other
226 预收款项advance receipts
2261 预收货款 sales revenue received in advance
2262 预收收入 revenue received in advance
2268 其它预收款 other advance receipts
227 一年或一营业周期内到期长期负债 long-term liabilities -current portion
2271 一年或一营业周期内到期公司债 corporate bonds payable - current portion
2272 一年或一营业周期内到期长期借款 long-term loans payable - current portion
2273 一年或一营业周期内到期长期应付票据及款项 long-term notes and accounts payable due within one year or one operating cycle
2277 一年或一营业周期内到期长期应付票据及款项-关系人 long-term notes and accounts payables to related parties - current portion
2278 其它一年或一营业周期内到期长期负债 other long-term lia- bilities - current portion
228~229 其它流动负债 other current liabilities
2281 销项税额 VAT received(or output tax)
2283 暂收款 temporary receipts
2284 代收款 receipts under custody
2285 估计售后服务/保固负债 estimated warranty liabilities
2291 递延所得税负债 deferred income tax liabilities
2292 递延兑换利益 deferred foreign exchange gain
2293 业主(股东)往来 owners’ current account
2294 同业往来 current account with others
2298 其它流动负债-其它 other current liabilities - others
23 长期负债 long-term liabilities
231 应付公司债 corporate bonds payable
2311 应付公司债 corporate bonds payable
2319 应付公司债溢(折)价 premium(discount) on corporate bonds payable
232 长期借款 long-term loans payable
2321 长期银行借款 long-term loans payable - bank
2324 长期借款 -业主 long-term loans payable - owners
2325 长期借款 -员工 long-term loans payable - employees
2327 长期借款 -关系人 long-term loans payable - related parties
2328 长期借款 -其它 long-term loans payable - other
233 长期应付票据及款项 long-term notes and accounts payable
2331 长期应付票据 long-term notes payable
2332 长期应付帐款 long-term accounts pay-able
2333 长期应付租赁负债 long-term capital lease liabilities
2337 长期应付票据及款项 -关系人 Long-term notes and accounts payable - related parties
2338 其它长期应付款项 other long-term payables
234 估计应付土地增值税 accrued liabilities for land value increment tax
2341 估计应付土地增值税 estimated accrued land value incremental tax pay-able
235 应计退休金负债 accrued pension liabilities
2351 应计退休金负债 accrued pension liabilities
238 其它长期负债 other long-term liabilities
2388 其它长期负债-其它 other long-term liabilities - other
28 其它负债 other liabilities
281 递延负债 deferred liabilities
2811 递延收入 deferred revenue
2814 递延所得税负债 deferred income tax liabilities
2818 其它递延负债 other deferred liabilities
286 存入保证金 deposits received
2861 存入保证金 guarantee deposit received
288 杂项负债 miscellaneous liabilities
2888 杂项负债 -其它 miscellaneous liabilities - other
================================================================================
3 所有者权益 owners’ equity
31 资本 capital
311 资本(或股本) capital
3111 普通股股本 capital - common stock
3112 特别股股本 capital - preferred stock
3113 预收股本 capital collected in advance
3114 待分配股票股利 stock dividends to be distributed
3115 资本 capital
32 资本公积 additional paid-in capital
321 股票溢价 paid-in capital in excess of par
3211 普通股股票溢价 paid-in capital in excess of par- common stock
3212 特别股股票溢价 paid-in capital in excess of par- preferred stock
323 资产重估增值准备 capital surplus from assets revaluation
3231 资产重估增值准备 capital surplus from assets revaluation
324 处分资产溢价公积 capital surplus from gain on disposal of assets
3241 处分资产溢价公积 capital surplus from gain on disposal of assets
325 合并公积 capital surplus from business combination
3251 合并公积 capital surplus from business combination
326 受赠公积 donated surplus
3261 受赠公积 donated surplus
328 其它资本公积 other additional paid-in capital
3281 权益法长期股权投资资本公积 additional paid-in capital from investee under equity method
3282 资本公积- 库藏股票交易 additional paid-in capital - treasury stock trans-actions
33 保留盈余(或累积亏损) retained earnings (accumulated deficit)
331 法定盈余公积 legal reserve
3311 法定盈余公积 legal reserve
332 特别盈余公积 special reserve
3321 意外损失准备 contingency reserve
3322 改良扩充准备 improvement and expansion reserve
3323 偿债准备 special reserve for redemption of liabilities
3328 其它特别盈余公积 other special reserve
335 未分配盈余(或累积亏损) retained earnings-unappropriated (or accumulated deficit)
3351 累积盈亏 accumulated profit or loss
3352 前期损益调整 prior period adjustments
3353 本期损益 net income or loss for current period
34 权益调整 equity adjustments
341 长期股权投资未实现跌价损失 unrealized loss on market value decline of long-term equity investments
3411 长期股权投资未实现跌价损失 unrealized loss on market value decline of long-term equity investments
342 累积换算调整数 cumulative translation adjustment
3421 累积换算调整数 cumulative translation adjustments
343 未认列为退休金成本之净损失 net loss not recognized as pension cost
3431 未认列为退休金成本之净损失 net loss not recognized as pension costs
35 库藏股 treasury stock
351 库藏股 treasury stock
3511 库藏股 treasury stock
36 少数股权 minority interest
361 少数股权 minority interest
3611 少数股权 minority interest
================================================================================
4 营业收入 operating revenue
41 销货收入 sales revenue
411 销货收入 sales revenue
4111 销货收入 sales revenue
4112 分期付款销货收入 installment sales revenue
417 销货退回 sales return
4171 销货退回 sales return
419 销货折让 sales allowances
4191 销货折让 sales discounts and allowances
46 劳务收入 service revenue
461 劳务收入 service revenue
4611 劳务收入 service revenue
47 业务收入 agency revenue
471 业务收入 agency revenue
4711 业务收入 agency revenue
48 其它营业收入 other operating revenue
488 其它营业收入-其它 other operating revenue
4888 其它营业收入-其它 other operating revenue - other
===============================================================

会计专业-英美两国财务报表项目的术语差异 国际比较会计


U.S. UK 中国
B/S 资产负债表
-----------------------------------------------------------------
Long-term assets Fixed assets 非流动资产
Real estate Land and buildings 投资性房地产
Property, plant and equipment Tangible fixed assets 固定资产
Inventories Stocks 存货
Work in process Work in progress 在制品
Receivables Debtors 应收项目
Accounts receivable Trade debtors 应收账款
Doubtful accounts Bad debt 坏账
Allowance for doubtful accounts
Provision for doubtful debts
坏账准备
Treasury stock Own shares 库存股
Stockholder’s equity Capital and reserves 所有者权益
Common stock Ordinary shares 普通股
Preferred stock Preference share 优先股
Additional Paid-in capital Share premium 资本公积
Retained earnings Reserves 未分配利润
income Profit and loss account 损益账户
Notes payable Debenture loan 票据应付
Long-term liabilities 长期借款
Creditors: Amounts falling due after more than one yea
Payables Creditors 应付项目
Current liabilities 短期借款
Creditors: Amounts falling due within one year
Accounts payable Trade creditors 应付账款
P/L 损益表
----------------------------------------------------------------
Income statement Profit and loss statement 损益表
Sales Turnover 收入
Expense Charge 费用
Interest expense Interest payable 应付利息
Interest income Interest received 应收利息
Income Profit 利润
Others
-----------------------------------------------------------------
Statement of cash flow Cash flow statement 现金流量表
Leverage Gearing 杠杆
Stock Share 股票
Residual value Scrap value 剩余价值
Declining balance method Reducing balance method 余额递减法
Pay check Pay slip 工资支票
Corporate Company 公司
Conservatism Prudence 保守主义
参考文献:
Hervé Stolwy/Michel Lebas(2002)『Corporate Financial Reporting』,Thomson.
唐国平(2007),『会计学原理』,上海财经大学出版。
P.S. 百度的答案提交不支持格式编辑,所以,无论如何也没有办法对齐文字。实在是不好意思!凑活着看一下咯~

Paid in Capital代表什么


Paid in Capital翻译过来是:缴入资本,实收资本(或股本),实收资本(外币金额期末数),已缴资本。但在很多生活或使用过程中一般用实收资本表示比较多。
实收资本(Paid-inCapital)是指企业实际收到的投资人投入的资本。按投资主体可分为国家资本、集体资本、法人资本、个人资本、港澳台资本和外商资本等。
实收资本是指投资者作为资本投入企业的各种财产,是企业注册登记的法定资本总额的来源,它表明所有者对企业的基本产权关系。实收资本的构成比例是企业据以向投资者进行利润或股利分配的主要依据。中国企业法人登记管理条例规定,除国家另有规定外,企业的实收资本应当与注册资本一致。企业实收资本比原注册资本数额增减超过20%时,应持资金使用证明或验资证明,向原登记主管机关申请变更登记。
拓展资料:
实收资本(股本)确认和计量的基本要求:
根据我国《公司法》规定,公司制企业可以分为有限责任公司和股份有限公司两种形式。
(一)有限责任公司
有限责任公司设置“实收资本”科目进行核算。有限责任公司的全部资本不分为等额股份,不发行股票而由公司向股东签发出资证明,股东转让出资需经股东大会讨论通过。
1.初始投资:各投资者投入企业的资本,按出资份额,全部记入 “实收资本”科目。
2.增资扩股:新加入投资者出资额,按约定份额,记入“实收资本”科目,大于约定份额的部分,记入 “资本公积——资本溢价”科目。
(二)股份有限公司
股份有限公司设置“股本”科目进行核算,对于发行收入,企业将相当于股票面值的部分记入 “股本” 科目,其余部分在扣除发行费、佣金等相关发行费用后,记入 “资本公积——股本溢价”科目。
股份有限公司的全部资本划分为等额股份,以发行股票方式筹集资本,股票可以交易或转让。股份有限公司的设立,包括发起式和募集式两种方式
1.发起式
(1)筹资费用低,一般只发生印刷费等少量费用,发生时可以直接记入“管理费用”科目。
(2)筹资风险小,一般不会发生设立公司失败的情况。
2.募集式
(1)筹资费用高,发行股票支付的手续费或佣金等相关费用,减去股票发行期间冻结的利息收入后 的余额,按以下原则处理:属于溢价发行的,记入“资本公积——股本溢价”科目,从溢价收入中抵销; 溢价中不够抵销的,或者属于面值发行无溢价的,应冲减盈余公积和未分配利润。
(2)筹资风险大,有发行失败的可能。如发行失败,发行失败损失由发起人承担。

请解释下什么是additional paid-in capital


  •  

    Capital contributed to a corporation by investors on top of the par value of capital stock. In other words, the money that a company gets from potential investors in addition to the stated value of the stock. also called contributed capital or paid-in capital.

     

     


什么是Additional_Paid_in_Capital


Additional Paid in Capital,即资本公积,财会术语,是企业收到的投资者的超出其在企业注册资本所占份额,以及直接计入所有者权益的利得和损失等。

资本公积包括资本溢价(股本溢价)和直接计入所有者权益的利得和损失等。

1、资本溢价是企业收到投资者的超出其在企业注册资本(或股本)中所占份额的投资。形成资本溢价(或股本溢价)的原因有:溢价发行股票、投资者超额缴入资本等。

2、直接计入所有者权益的利得和损失是指不应计入当期损益、会导致所有者权益发生变动、与所有者投入资本或向所有者分配利润无关的利得或损失。

扩展资料:

资本公积是投资者或他人投入到企业、所有权归属于投资者、并且金额上超过注册资本部分的资本或者资产。资本公积从形成来源上看,它不是由企业实现的利润转化而来的,从本质上讲应属于投入型资本范畴,因此,它与留存收益有根本区别,因为后者是由企业实现的利润转化而来的。

与此同时,资本公积尽管属于投入资本范畴,但它与实收资本又有所不同,实收资本一般是投资者投入的、为谋求价值增值的原始投资,而且属于法定资本,在金额上有比较严格的限制。

资本公积在金额上则并没有严格的限制,而且在来源上也相对比较多样,它可以来源于投资者的额外投入,也可以来源于除投资者之外的其他企业或个人,如接受捐赠的资产等。

参考资料来源:百度百科-资本公积金

参考资料来源:百度百科-财会术语表


contributed capital和paid-in capital的区别


contributed capital指的是已投股本。
paid-in capital指的是实收资本,已缴(清)资本。
例句:
contributed capital
1、Make resolution on the transfer of shareholder contributed capital.
对股东转让出资作出决议。
2、Name and contributed capital of shareholder.
股东的姓名或名称,缴纳的出资。
3、Shall not withdraw contributed capital after the Company is approved and registered.
公司经核准登记注册后,不得抽回出资。
4、Be responsible for the Company to the extent of respectively contributed capital.
以认缴的出资额对公司承担责任。
paid-in capital
1、The additional paid-in capital does not represent a profit to the corporation.
超面值缴入股本并不代表公司的利润。
2、Thus, the dividend returns to stockholders all or part of their paid-in capital investment.
因此,该股利是对股东缴入资本的全部或部分偿还。
3、Paid-in Capital from Treasury Stock Transactions Corporation’s earnings are accumulated separately from its paid-in equity capital.
库藏股交易缴入股本股份有限公司的盈利是在其缴入的业主权资本之外单独累积的。
4、The newly-signed contractual foreign investment realized recovery growth and the actually paid-in capital maintained to grow.
新签合同外资金额实现恢复性增长,实际利用外资继续保持增长。

资本公积的英语翻译 资本公积用英语怎么说


资本公积
capital reserve;capital surplus;additional paid-in capital更多释义》》
[网络短语]
资本公积 Capital reserve;Capital surplus;additional paid-in capital
资本公积-其他 Capital surplus - others;Capital surplus-others
其它资本公积 other additional paid-in capital

Paid-in capital in excess of par 的中文意思是什么


Paid-in capital in excess of par 是“超面值实收资本”或者是“股票溢价”的意思
资本公积是additional paid-in capital
盈余公积是surplus reserves