×

reject eject

reject(如何看待ijcai2020 summary reject阶段拒稿近一半)

admin admin 发表于2023-07-27 07:55:58 浏览76 评论0

抢沙发发表评论

本文目录

如何看待ijcai2020 summary reject阶段拒稿近一半

首先,我认为summary reject制度在目前人工智能领域各个顶会上是有必要的。在一个月多月前知道这个制度的时候,我和我周围的同事大多对于这个制度是支持的,因为根据我们这几年顶会论文的审稿经验,的确是由一部分论文是不需要给出任何审稿意见就拒掉的,这种论文的比例在这几年是逐步提升的。这一类论文主要问题是作者明显没有论文写作和投稿的经验,没有接受过科技论文写作的系统学习,或者论文明显不完整,属于提早提交后面又放弃了的。特别强调一下前者,不知道什么时候,人工智能成了一个公认特别水的领域,水到很多没有接受过科技论文写作训练的人认为自己随便写的东西也可以投稿顶会,建议很多接触科研不久想发好论文的新人,首先打好基础,论文的写作是需要系统学习的,而不是靠着平时看论文或者一次次的审稿意见积累琐碎的经验。重回正题,在实际的审稿中,为了凑字数,一看就要拒的论文和质量很好的论文,审稿人花费的时间却相差不多,这是不公平的,那些质量相对较好的论文应该得到审稿人更仔细的评价。最后,这个制度也有助于限制学术圈的很多不好的现象,比如论文不行就找关系,比如有的老师不指导学生却无脑要求学生发顶会文章。

但是,这一次ijcai20在summary reject上的实施明显是有问题的。首先,summary reject不是最终审稿,它筛选的是不符合会议要求和质量太差的文章,很明显ijcai这次在这方面力度把握的不合适,直接拒了接近一半的文章。我通过twitter看了几篇被拒之后直接发arXiv上的,其中有的文章本身是否能通过最终审稿是不知道的,但是即便被拒也是有资格得到一个系统审稿意见反馈的,这能让他们的工作得到相对全面的同行评价,知道未来改进的方向,通过个人和周围同事审稿的经验,完全不需要反馈审稿意见的论文比例最多也不应该超过30%。

其次,在实施细节上,SPC是否很清楚 summary reject到底应该对那种情况下的论文选择拒,5-10分钟的时间是否足够,SPC不是论文领域内的人员该如何处理?(插一句话,见过组合式创新的论文投稿的时候选择领域避重就轻,A+B+C的工作,C部分很重要但有问题,选择领域只选择A+B,得到的5个审稿意见三个都是不清楚C这个领域。所以如果投稿的时候如果大部分审稿人都说自己不是这个论文研究领域的,责任应该是论文作者的,是不是应该拒了)

rejection和refusal的区别

区别如下:

1、意思不同:

refusal的意思是拒绝;回绝;

rejection的意思拒绝;否决;抛弃;拒斥;

2、使用对象不同:

refusal的使用对象是人;

rejection使用的对象是事物;

3、用法不同:

refusal主要指人际关系,带有推辞之意,后面接+sb。

rejection 一般指工作、地位项目、也指爱情,带有抵制的意思,后面接+sth。

扩展资料:

近义词reject

1、意思:

v.拒绝接受;不予考虑;拒收;不录用;拒绝接纳;(因质量差)不用,不出售,不出版;

n.废品;次品;不合格者;被剔除者;被拒收者;

2、读音:英  

3、例句:

I think the president was correct to reject the offer. 

我认为总统拒绝这一提议是正确的。

brine-rejection是什么意思

英文:brine-rejection中文:盐水排斥很高兴为您解答祝你生活愉快,学习进步答题不易,您的采纳是我答题的动力如果你对这个答案有什么疑问,请追问如果满意记得采纳哦·~~

reiection是什么意思啊

是:rejectionrejection 英 复数:rejections

为什么用refuse,refuse与reject的区别是什么

根据图片中句子正确形式为why did the patient refuse to take the medicine?

译文:为什么病人拒绝吃药?

reject为拒绝、抛弃的意思,故不符合该题答案,则改为refuse。

refuse与reject的最主要区别是意思、词性数目和单词变换不同。

一、意思不同:

1、refuse有三种意思:n.废物,垃圾;vi.拒绝,回绝;vt.推却,回绝;拒绝给(所需之物);不愿,不肯。

2、reject有两种意思:vt.拒绝;抛弃,扔掉;排斥;吐出或呕吐;n.被拒绝或被抛弃的人或事物。

二、词性数目不同:

1、refuse有名词、及物动词和不及物动词三种词性。

2、reject有名词和及物动词两种词性。

三、单词变换不同

1、reject的第三人称单数:rejects,过去分词:rejected,复数:rejects,现在进行时:rejecting过去式:rejected。

2、refuse的第三人称单数:refuses,过去分词:refused,现在进行时:refusing,过去式:refused。

扩展资料:

refuse的用法:

1、若后接人作宾语,表示拒绝某人。

It’s clever of her to refuse them.

她拒绝他们那是明智的。

2、若后接事物作宾语,表示拒绝接受某物。

He refused the money.

他拒绝收钱。

3、若后接双宾语,通常表示给予某人某物。

He refused her nothing.

她要什么他就给什么。

4、接双宾语时,若双宾语易位时,通常用介词to引出间接宾语。

We refused him admittance.=We refused admittance to him.

我们不让他入场。

5、 表示拒绝做某事,其后可接不定式,但不能接动名词,也不能接不定式的复合结构或that从句。

他拒绝我用他的词典。

He refused to let me use his dictionary.

reject的用法

1、reject的基本意思是“拒绝,抵制”,表示主观上不肯承认、接受或服从。这种拒绝有时指正面地、公开地拒绝,也可指说话者的否定或敌视的态度,可用于语言上,也可用于行动上。用作及物动词,接plan, proposal等名词或代词作宾语。

We reject any suggestion that the law needs amending.

对于任何暗示该法律需要修改的观点我们都拒绝接受。

2、reject还可作“抛弃,丢掉,剔除”解,表示把无用的、不能令人满意的或无价值的东西扔掉。用作及物动词,接名词或代词作宾语。

Animals reject the runt of the litter.

动物会丢弃最弱小的幼仔。

参考资料来源:百度百科--reject

参考资料来源:百度百科--refuse

refuse reject区别

1. 从语气上看:refuse 属普通用词;而 reject 则属于正式用词,多用于较正式的场合。2. 从意思上看:refuse 表示“拒绝”,强调态度的肯定和坚决;而 reject 则强调摈弃、不采用或不使用。They refused him admittance. 他们不允许他入场。They rejected all the bad apples. 他们扔掉了所有的坏苹果。注:若不严格区分,有时(如表示拒绝接受时)两者也可换用。如:He refused this article. 拒不采用这篇文章。3. 从是否及物来看:refuse 可用作及物或不及物动词,而 reject 通常只用作及物动词。比较下面两句动词后宾语的有无:I asked him to lend me his car, but he refused. 我请求他把车借给我,但他拒绝了。I proposed to her but she rejected me. 我向她求婚,但被她拒绝了。4. refuse 后可接不定式表示“拒绝做某事”,而 reject 通常不这样用。如:He refused to come to the meeting. 他拒绝来参加会议。The door refuses to open. 这门打不开。

refuse 和 reject 的区别

  1. 从语气上看:refuse 属普通用词;而 reject 则属于正式用词,多用于较正式的场合。  2. 从意思上看:refuse 表示“拒绝”,强调态度的肯定和坚决;而 reject 则强调摈弃、不采用或不使用。  They refused him admittance. 他们不允许他入场。  They rejected all the bad apples. 他们扔掉了所有的坏苹果。  注:若不严格区分,有时(如表示拒绝接受时)两者也可换用。如:  He refused this article. 拒不采用这篇文章。  3. 从是否及物来看:refuse 可用作及物或不及物动词,而 reject 通常只用作及物动词。比较下面两句动词后宾语的有无:  I asked him to lend me his car, but he refused. 我请求他把车借给我,但他拒绝了。  I proposed to her but she rejected me. 我向她求婚,但被她拒绝了。  4. refuse 后可接不定式表示“拒绝做某事”,而 reject 通常不这样用。如:  He refused to come to the meeting. 他拒绝来参加会议。  The door refuses to open. 这门打不开。