×

mishap

mishap(再见吧平安什么意思)

admin admin 发表于2023-02-25 20:17:01 浏览68 评论0

抢沙发发表评论

本文目录

再见吧平安什么意思


  【词语】平安
  【词语】平安【拼音】píng’ān
【释义】
1.[safe
and
sound;without
mishap;well]没有事故,没有危险
平安无事
冒了险而未遭受损伤或损失的
经过艰难的历程后平安到家
2.[quiet
and
stable]∶指心境平静安定
心很平安
【出处】《诗·小雅·鹿鸣之什
常棣》“丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生?”
“常棣”是一个文学意象,它被赋予了兄弟情义的意义。“常棣”也写作“棠棣”。这首诗表达了兄弟之间应该友爱的理念。后常以常棣代表兄弟。
《诗·小雅·鹿鸣之什
常棣》
常棣之华,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟。
死丧之威,兄弟孔怀。原隰裒矣,兄弟求矣。
脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况也永叹。
兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎。
丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生?
傧尔笾豆,饮酒之饫。兄弟既具,和乐且孺。
妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且湛。
宜尔室家,乐尔妻帑。是究是图,亶其然乎?
【译文】
棠梨树上花朵朵,
花草灼灼放光华。
试看如今世上人,
无人相亲如兄弟。
死丧到来最可怕,
只有兄弟最关心。
原野堆土埋枯骨,
兄弟坟前寻求苦。
鹊鸿飞落原野上,
兄弟相救急难中。
虽有亲朋和好友,
只会使人长感叹。
兄弟在家要争吵,
遇上外侮共抵抗。
虽有亲朋和好友,
不会前来相帮助。
死丧祸乱平息后,
日子安乐又宁静。
虽有亲兄和亲弟,
相亲反不如朋友。
摆好碗盏和杯盘,
宴饮酒足饭吃饱。
兄弟亲人全团聚,
融洽和乐相亲近。
妻子儿女和睦处,
就像琴瑟声和谐。
兄弟亲人相团聚,
欢快和睦长相守。
你的家庭安排好,
妻子儿女乐陶陶。
仔细考虑认真想,
道理还真是这样。

问题的英文是什么


问题
issue
problem
question
matter
trouble
1.(需回答的题目) question; problem
solve a problem;
解答问题
ask a question
提问题
2.(需研究解决的矛盾等) problem; matter:
the heart of the matter; key to the question; key to the solution of a question;
问题的关键
essence of the problem [question];
3.问题的实质
(事故或意外) trouble; mishap; sth. wrong
troubleshooter;
解决麻烦问题的能手
without any mishap;
没出什么问题
4.(重要之点) the point; the thing:
That is not the point.
问题不在这里。

“问题”用英文怎么说


◆【问题】在英语中有多个词汇:matter,
issue,
problem,
question
它们都有“问题”的意思,其区别是:
matter
含义不很具体,暗示人们考虑和关心的事和话题。
issue
多指意见能达到一致的问题,着重争论或讨论中的问题。
problem
指客观上存在的、难以处理或难以理解的问题。
question
通常指用口头或书面提出来要求回答或有待讨论解决的问题。

“舛“是什么意思


意思是:

1.差错:乖~。

2.违背:~令(违抗命令)。~驰(相背而驰)。

3.不顺遂;不幸:命途多~。

详细释义

舛 chuǎn

(1) (会意。小篆字形,是两只方向相反的脚,合起来表示相违背的意思。本义:相违背,颠倒)

(2) 同本义 [run counter]

舛,对卧也。——《说文》段注:“谓人与人相对而休也,相背,犹相对也。”

本末舛逆。——贾谊《治安策》

雄见诸子,各以其知舛驰。——《汉书·扬雄传》

(3) 又如:舛驰(异道而驰;交互);舛令(违命);舛午(抵触;违背)

(4) 交互;交错 [crisscross]。如:舛互(交错);舛驰(交互)

(5) 错乱 [error;be deranged;in confusion]

此臣所谓舛也。——《汉书·贾谊传》

(6) 如:舛讹(差错;错误);舛差(差误;差错);舛误(差错;错误)

(7) 不幸 [mishap]

时运不齐,命途多舛。——王勃《滕王阁序》


灾祸英语


calamity最重
adversity和misfortune程度一样,可互换
mishap最弱
字典为证(柯林斯字典):
A calamity is an event that causes a great deal of damage, destruction, or personal distress. (FORMAL)
Adversity is a very difficult or unfavorable situation.
= misfortune
A mishap is an unfortunate but not very serious event that happens to someone.

“问题”用英文怎么讲


问题
[wèn
tí]
(需回答的题目)
question;problem
解答问题
solve
a
problem;
提问题
ask
a
question
(需研究解决的
矛盾等)
problem;matter
问题的关键
the
heart
of
the
matter;key
to
the
question;
问题的实质
essence
of
the
problem
[question];
共同关心的问题
questions
of
common
interest;
原则问题
a
question
of
principle;a
matter
of
principle
(事故或意外)
trouble;mishap;sth.
wrong
没出什么问题
without
any
mishap;
那机器有点
问题。
Something
is
wrong
with
the
machine.
(重要之点)
the
point;the
thing
问题不在这里。
That
is
not
the
point.

出乎意料的英语单词怎么写


【出乎意料的】英语单词是【unexpected】。
【unexpected】
英 [ˌʌnɪk’spektɪd]    
美 [ˌʌnɪk’spektɪd]
adj.想不到的;意外的
【例句】
用作形容词 (adj.)
His reaction on this matter is unexpected.
没料到,他对这件事的反应是这样的。
Their unexpected arrival threw our plan into confusion.
他们的突然到来打乱了我们的计划。
Because of something unexpected, I wonder if I can change my appointment from Tuesday to Friday.
由于想不到的原因,我不知道是否可以把约会时间由星期二改到星期五。
What an unexpected pleasure!
这真是个意外的惊喜!
I gasped with surprise at the unexpected news.
听到意外的消息,我惊讶地吸了一口气。
The unexpected blow did not stagger his resolution.
这个意外的打击并没有动摇他的决心。
The unexpected defeat came as a thunderbolt.
这意外的失败犹如晴天霹雳。

“更重要的是”用英语怎么说,谢谢


“更重要的是”用英语表达为what’s more。
what’s more
[词典]而且;更重要的是;另外
词组
What’s more exotic 古奇的异域风情
what’s more besides 此外 ; 而且
and what’s more 而且
例句
1、What’s more, he was the greatest distributor of the ball to ever put on the gloves.
更重要的是他是在众多放下手套的球星中对足球贡献最大的一位。
2、What’s more, this time they did it without any server mishaps, no doubt planning for a surge in server load in advance.
更重要的是,此次他们没有出现任何服务器问题,毫无疑问他们对服务器下载高峰提前做了准备。
3、What’s more, looking out the window, all appeared normal.
更重要的是,看看窗外一切都是那么正常。
4、You should remember it, and what’s more, you should get it right.
你应该记住它,更重要的是,应该正确理解它。
5、They are going to get married, and what’s more they are setting up in business together.
他们就要结婚了,而且还要一起做生意呢。

perhaps怎么造句


perhaps

adv.或许; (表示不确定)也许; (用于粗略的估计)或许; (表示勉强同意或其实不赞成)也许
n.假定; 猜想; 未定之事

He perhaps misunderstood what I said.
他也许误解了我的意思。

  • maybe: 普通用词,美国英语多用。指某事也许如此,含不能确定意味。

  • perhaps: 普通用词,多用于英国,与maybe同义。

  • possibly: 指客观上潜存着发生某种变化的可能。

  • probably: 一般指根据逻辑推理,估计有发生的可能,把握性较大,语气比possibly强。


他也许并不这么认为英文


Perhaps he doesn’t think so.
perhaps 英[pəˈhæps] 美[pərˈhæps]
adv. 或许; (表示不确定) 也许; (用于粗略的估计) 或许; (表示勉强同意或其实不赞成) 也许;
n. 假定; 猜想; 未定之事;
[例句]Millson regarded her thoughtfully. Perhaps she was right.
米尔森若有所思地注视着她。或许她是对的。
[其他] 复数:perhapses 形近词: mishaps
双语例句 柯林斯词典 英英释义 百度百科