×

在线兼职翻译

在线兼职翻译(做翻译赚钱吗)

admin admin 发表于2024-02-07 05:33:28 浏览39 评论0

抢沙发发表评论

“在线兼职翻译”相关信息最新大全有哪些,这是大家都非常关心的,接下来就一起看看在线兼职翻译(做翻译赚钱吗)!

本文目录

做翻译赚钱吗

学外语的,很少有人愿意静下心来去做翻译的。有很多其他有意思的事情,更轻松赚钱更多。很多翻译的主页也不是做翻译,而是有其他的行业。正儿八经在翻译公司里面做班的人特别的少。

有很多人是在兼职的过程中从事翻译工作,主页都不是以翻译为主,毕竟翻译这种工作单量并不稳定。

学外语可以做啥

外贸行业

学外语收入没上限,肯定非外贸莫属。做外贸涉及到卖产品,只要卖产品就肯定涉及到提成。在外贸行业,最低的收入可能一个月只有一两千,但是最高的收入是没有上限的。资深外贸接单员,可能年头做一个月,剩下的11个月出去旅游,一年的收入在两三百万。

但是,新入行的年轻人收入肯定很低,因为你对公司没有贡献,或者对你自己没有贡献,手上没有积累客户和订单,自然就会过得稍微穷一点。

会展行业

会展行业和旅游业有点像都是属于服务行业,但是它的服务对象是国内外的企业。这里面也涉及到组织能力,翻译能力以及语言能力。收入也是非常不错的。

会展也需要拉客户也存在着销售行为,所以也有提成,能卖出更好的服务,能获得更多的收入。并且会展是两头赚钱,既赚外国公司的钱,又赚中国公司的钱。里面有自己的门道。

旅游行业

旅游行业也是非常不错的行业,收入也还可以,关键是一年到晚吃吃喝喝玩玩还能够挣到钱。旅游行业也是我自己做过的行业18线城市,一年纯收入可以超过十几二十万,好的年份甚至有30多万。反正你平时吃吃喝喝,还有住宿都不要钱。

旅游行业很锻炼,口语所以旅游行业里面的导游经常会在旅游淡季的时候去客串一下口译,甚至是同声传译。做外语旅游行业的人基本上只用到口语所以口译能力特别强,书面语反而做的少。

当然也有热爱做书面语的外语导游,他们平时有空的时候会翻译一些书籍,我认识的同行里面就有被欧洲的书商请到法兰克福书展去演讲的。

正儿八经的翻译

正儿八经的翻译根本就不适合毕业生去干。如果你没有真正的做过其它的涉外的行业的工作,和外国人进行实战的交流,你仅凭学校里面学来的那些知识去做翻译,你翻译出来的东西都是你瞎琢磨的使用的语言不地道会让客户觉得你是用机器翻译出来的,很容易受到投诉。

说你的梦想是做翻译,那也要建议你去其他行业里面摸爬滚打一下,然后再去做这样的工作。做翻译也不能说没钱,但是非常的累,反正学外语的没有几个愿意做翻译,能够赚钱又开心的事情太多了,何必苦了自己,累了自己。而且有些翻译工作还要涉及到内容的安全问题,万一翻译错误可能还要承担一些连带的责任,得不偿失。

我想做兼职英语笔译翻译,该怎么入手

工欲善其事,必先利其器 建议考下 CATTI 2 笔译证书再做兼职,磨刀不误砍柴工

专业级翻译一般至少得达到如下条件或达到以下同等翻译水平:

MTI(翻译硕士)+ CATTI 2(人事部二级笔译证书)+ 200万字以上翻译经验

上面这样的情况,月收入一般在8000元以上;对应单价 80 --100元/千中文

专业中级笔译一般从事职业翻译5年以上,有500万左右翻译经验,水平比低于翻译硕士毕业后从事专职笔译3 --4年的水平,这种情况月收入一般在 12000左右,比如我目前的水平大概就是这样的收入(工作地点:江西吉安县,工作性质:英语笔译(自由翻译));

再说说您关心的单价问题:

只有CATTI 2 或勉强通过该考试的,一般定性为初级职业翻译,单价 80 --100元/千字(这是从翻译公司接到的价格,如果是直接客户,一般单价翻倍);

如果达到上述的中级翻译的要求,日译中单价一般110 -- 130元/千中文,直接客户的话市场价翻倍;

目前合作的翻译公司给我的单价大概是:英译中是180 --200元/千单词,中译英120 --150元/千字,直接客户的话,价格在此基础上要有提高,或者翻倍,正常做一天翻译下来,每小时的收入在60 --80元不等,看稿子的难度和熟练程度。

笔译市场鱼龙混杂,译者水平良莠不齐,所以市场上单价从千字30 ---2000都挺正常,这些价位都有人做过,高端的能做的人很少,要求很高单价也可观的很,基本上一个字一块钱甚至更贵,都是翻译,差距是非常大的,有的译员压根没有什么稿子,很难生存下去,有的译员水平高、译文交付的快,月收入基本上稳定在15000以上甚至20000以上,行行出状元,好好做吧,做笔译想收入高只有提高竞争力和翻译水平,继而提高单价,别无选择!

还有一点,深入学习下 Trados,WordFast, Passolo, TagEditor, SDLX 等常用翻译软件或者在线翻译平台,这个时代是信息化时代,可以借助人工智能、数据库等提高翻译效率和效果,这些作为职业翻译的基本素养,如果你不能很好的掌握,就会很快被淘汰掉,除非你的翻译水平已经非常高,每天只需要做一千多字就有可观收入,正常的职业译员每天要处理3000 --40000字/词原文的。

当然,如果你只是想搞点零花钱,那就当我上面的话没有说吧,这样的心态去做翻译是十分吃苦的,而且进展缓慢,用大把时间去换取微薄收入,耽误自己本职工作和事业,是非常得不偿失的。如果真想做翻译,磨刀不误砍柴工,建议先打好基本功,认认真真考下 CATTI 2,再学习翻译软件、你要攻克的方向的专业术语和背景知识(法律、机械、化工、IT、地质、医药、材料、军事等);

我想自学2~3年英语,再通过笔译挣钱这条路靠谱吗

谢谢邀请!

这条路不靠谱。

1、自学英语2、3年就想通过笔译挣钱很难。你想想一个学生大学毕业,要通过英语四级、六级考试都不是件容易的事,何况我们自学;

2、英语翻译还是让有能力的人去做,让专业的人做专业的事,英语专业大学毕业的学生多如牛毛,他们是有这个能力的;

3、条条大路通罗马,想挣钱途径很多,不要想入非非。我真的也像这么做过,也到过北京某大学自费学习了三个月,结果一事无成,后来就放弃了。

如何在网上找到兼职翻译工作,成为职业翻译

去译言啊,豆瓣啊上面有很多图书翻译招募,不过一般都要试翻,而且稿费太低了,付出收获不成正比。还是通过51job之类的求职网站找比较好,也要谨防骗译。

翻译兼职工作怎么找

如果你的英语水平OK,可以通过网络广告或朋友介绍,帮助企业翻译产品目录,公司网站。如果英语口语OK的话,周末到旅游景区给老外当个临时导游什么的?

我也有类似想法,想找一份英语兼职工作,但是还没有成功经历,所有上述建议 Just for your referenes!

关于在线兼职翻译和做翻译赚钱吗的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。