×

get off my back

get off my back(get off my back 什么意思,一女生签名)

admin admin 发表于2023-03-25 15:16:10 浏览59 评论0

抢沙发发表评论

本文目录

get off my back 什么意思,一女生签名

别管闲事
要是有人总是对你唠叨个没完,你总有一天会感到无法忍耐,你可能会说: “Hey, get off my back, will you!“这就是说:“喂,你别跟我唠叨了,行不行

get off my back什么意思

要是有人总是对你唠叨个没完,你总有一天会感到无法忍耐,你可能会说: “Hey, get off my back, will you!“这就是说:“喂,你别跟我唠叨了,行不行!”
这儿要讲的常用语就是:get off my back 别再打扰我
get off sb.’ back 不再打扰某人

Get off my back. 翻译成中文是什么意思

少跟我罗嗦;不要嘲笑我
如:Get off my back. What a stupid idiot! 少跟我罗嗦,真是白痴一个!
Can’t you get him off my back? 你能不能不要在我背后嘲笑他。

Get off my back是什么意思

Get off my back
滚开

网络释义
1. 少跟我罗嗦。
2. 不要嘲笑我
3. 不要嘲笑我!
例句:
1.
You get off my back!
你给我滚!

then get off my back什么意思

get off my back 是别来麻烦我的意思
原意出自 monkey on your back 就是背上的负担
get off my back 是别再成为我的负担了。。。就是别来麻烦我了。

Get Off My Back 歌词

歌曲名:Get Off My Back
歌手:Off The Record
专辑:Remember When
Get Off My Back
Well you think that you can take me on
You must be crazy
There ain’t a single thing you’ve done
That’s gonna phase me
Oh, but if you want to have a go
I just want to let you know
ya Get off my back and into my game
Get out of my way and out of my brain
Get outta my face or give it you best shot
I think it’s time you better face the fact
Get off my back
小石制作
You know it’s all just a game that I’m playing
Don’t think that you can’t find a way in
That’s what I’m saying
Oh if you want to have a go
I just want to let you know...
oh, Get off my back and into my game
Get out of my way and out of my brain
Get outta my face or give it you best shot
I think it’s time you better face the fact
Get off my back
Oh if you want to have a go
I just want to let you know...
Get off,get off,ya,get off my back and into my game
Get out of my way and out of my brain
Get outta my face or give it you best shot
So you know the train is coming up this track
Get off my back

get off my back 语法的成份怎么划分 为什么翻译成别在找我的麻烦了呢

get off my back 口语的意思是别再找我的麻烦,get off 的原意为离开,脱离之意,是个短语,如果按照你的说法按语法来分的话就是:get off 为动词,my 物主代词,back 为名词,back单独来解释的话有后背的意思.

请教下 get off my back 什么时候用

要是有人总是对你唠叨个没完,你总有一天会感到无法忍耐,你可能会说: “Hey, get off my back, will you!“这就是说:“喂,你别跟我唠叨了,行不行!”这儿要讲的常用语就是:to get off one’s back。
下面的例子是一个汽车工人在谈论他的老板:
I’m telling you, if that guy doesn’t stop nagging me about working faster, I’m going to tell him to get off my back or I’ll walk right off the job and let him see how hard it is to find a good mechanic these days.
我告诉你,要是那个家伙再来唠叨要我干得更快的话,我就要告诉他别再纠缠不清,否则我就不干了,让他知道现在要找一个真正懂机械的工人是多么的难。
To get off one’s back还可以指一些对人起限制作用的规章、条例或机构等。下面这个例子就是一个商人在抱怨政府过多的条例:
Do you know what would help pick up the economy? Just get the government off our backs with all these useless rules and regulations that keep us filling out forms and showing inspectors around.
你知道什么能够促使经济发展更快吗?就让政府取销所有那些毫无用处的条例和规章就行了,省得我们老是填表格,带着检查员到处看。