×

noticed翻译 动词

noticed翻译(在表达“通知”的意思时,动词“notice”和“notify”有什么区别)

admin admin 发表于2023-04-26 00:12:52 浏览108 评论0

抢沙发发表评论

本文目录

在表达“通知”的意思时,动词“notice”和“notify”有什么区别


有很大的区别。

首先,notice作为动词时,很少表达“通知”的意思,一般都是表示“注意/意识到”。反正我是不怎么常见,牛津词典也没找到释义和例句。因此,你看到的它翻译为“通知”很有可能是名词的notice。

牛津词典中的notify

韦氏词典中的notice(名词)


have you noticed 翻译


bother to do 费心做某事 不厌其烦的做某事
don’t bother to do不要麻烦去做某事了,不要费劲去做某事了..
—你有注意到有些人再发短信前省去了(省去了是意译,为没费心去做)
检查准确签名吗?
—确实如此

postal authorities noticed 什么意思


如果是postal authorities noticed XXX 翻译为:邮政管理员发现了……
如果是postal authorities are noticed about XXX 翻译为:邮政管理理员已就XXX被通知……
希望对你有帮助~
天上~

他昨天注意到我翻译成英语这个注意是用noticed还是notised


应该用notice sb do sth和notice sb doing sth 的用法吧,原题是他昨天注意到我做什么什么事情了吧?如果是那样就应该用notice sb do sth注意到某人做过某事,如果只是“他昨天注意到我了”就应该用noticed。notice sb do sth 注意到某人做过某事notice sb doing sth 注意到某人正在做某事 望采纳!!!~~~~

nottced什么意思


noticed意思:注意( notice的过去式和过去分词 ), 觉察。

相关短语有:

take notice : 注意。

come into notice : 引起注意。

例句:

1、I was not welcome , but I was noticed。

即便我不受欢迎,也已经得到了关注。

2、You must have noticed how tired he sometimes looks。

你一定注意到他有时候显得特别疲惫。

3、The prize means someone has noticed。

这个奖项意味着作家仍然受人关注。

扩展资料:

近义词:

1、heed:留心,注意,听从。

例句: She didn’t heed my advice。

她不听从我的劝告。

2、see:看见,查看,领会。

例句:We saw her chatting with her neighbors。

我们看到她在和邻居聊天。

3、regard:认为,注视,涉及,尊敬。

例句:You seldom regard my advice。

你很少考虑我的劝告。


notice的用法


就你这句话而言,notice sb. do sth是指注意到某人做了某事,强调结果;而 notice sb. doing sth指注意到某人正在做某事,强调正在进行。其实英语用法很灵活,完全取决于情景而不拘泥于语法,这是我的一点拙见,有不会的还可以问,我很喜欢琢磨英语句子。

noticed的中文意思是什么


notice 英[’nəʊtɪs]美[ˈnotɪs].
n.注意;布告;警告;预告
vt.& vi.注意
vt.通知;留心;关照;注意到
[例句]I ’ll give you a month ’s notice.一个月后我会通知你离辞